Agsunta – DINAKITA Lyrics

Agsunta Lyrics

“DINAKITA”

I don’t love you anymore

Since when?

Now, just now

I don’t lie

Di na kita mahal

Tulad ng dati

Di na rin hinahanap pag

Wala sa aking tabi

Di na kita makita sa pangarap ko sinta

At parang manhid na rin ang puso pag nakasama ka

Ano pa ba ang dapat kong gawin

Paano ko ba to aaminin

Salitang di ko na alam kung san ko hahagilapin

Nalilito na rin ako sa sasabihin

Masaya naman tayo no’n

Naiwan ka na nga lang don ngayon

Di ko rin akalain

Matutuyo’t ang damdamin

Nagiba ihip ng hangin

Kahit wala ka namang maling nagawa

Pero biglang nawala ang aking nadarama

Di na kita mahal

Tulad ng dati

Di na rin hinahanap pag

Wala sa aking tabi

Di na kita makita sa pangarap ko sinta

At parang manhid na rin ang puso pag nakasama ka

Pinilit ko rin na ayusin to

Hinananap ko lang din ang sarili ko

Di ko sayo natagpuan

Aking pinagpaguran

Hindi pala ikaw ang dahilan

‘Yoko lang din maghanap pa ng panlinlang

Para sisihin ka

Wala ka namang maling nagawa

Pero biglang nawala aking nadarama

Di na kita mahal

Tulad ng dati

Di na rin hinahanap pag

Wala sa aking tabi

Di na kita makita sa pangarap ko sinta

At parang manhid na rin ang puso pag nakasama ka

Sadyang ganyan talaga ang tadhana (ang tadhana)

Siguro nga’y ‘la ng pagasa

Wala naman sa ‘ting nagkasala

Nawala lang ng kusa

Kislap ng ‘ting mga mata

Tibok na iyong nadarama

Kahit na anong gawin

Di ka na masaya

Tumingin ka pabalik

Di mo pa nakikita

Na nadurog ako

Sa salitang iyong sinabi na

Kasi wala ka namang (wala ka namang) maling nagawa

Pero biglang nawala aking nadarama

Di na kita mahal

Tulad ng dati

Di na rin hinahanap pag

Wala sa aking tabi

Di na kita (di na kita) makita sa pangarap ko sinta

At parang manhid na rin ang puso pag nakasama ka

Di na kita (laging pabalik-balik) mahal tulad ng dati

Di na rin hinahanap pag (Sa isip paulit ulit) wala sa aking tabi

Di na kita (di na kita) makita

Sa pangarap ko sinta (naririndi na sa ‘yong)

At parang manhid na rin ang puso (mga salita)

Pag nakasama ka (sana’y malimot na)